![]() ![]() The 1995 version that tried to make a melodrama of HSDS falls squarely in this category. ![]() It may be worth noting that major changes to the story line of any novel are usually badly done and do not add to the story. ![]() True, changing the story line has led to complaints that this version of HSDS is very unfaithful to the novel, however many of the changes worked for me. From Zhaomin to Xiao Zhao, Zhu-er to Qingshu- this version gives us fresh, and stronger persona's that we can sympathize with. However, this version does a very good job bringing some of the major characters to life in a different light compared to the novel. It is an honorable second spot, that is based to how well this version upholds what I think is the spirit of the serial - the characterizations are splendid, the scripting memorable and the acting added the right icing to the cake! The shortfalls here are also script related, with some jarring side-stories and poor development of minor characters (which is a crucial point to the HSDS novel, where the focus is on brotherly relations). ![]() However the special spot in my heart for HSDS is reserved entirely for Tony Leung and Kitty Lai in the ’86 version, so ’00 must settle for a tied second place with HSDS ‘03. If I could be intellectually honest and not let my memories of childhood taint my opinion, I would tell you that this is one of the strongest version of the 5 I’ve seen (’78, ’86, ’95, ’00 and ’03). In my opinion, this is the closest-to-the-spirit-of-Zhaomin interpretation of Zhaomin to date, and is Gigi Lai’s pièce de résistance, where she takes her best type of role (smart but willful yet ultimately sympathetic) to a new level. If you like strong female-characters and in particular adore Zhaomin’s cunning, strength and wit, this might be your favorite version of HSDS. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |